На главную
страницу

Учебные Материалы >> БИБЛЕЙСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

БИБЛЕЙСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ

Глава: Средние века

После падения Западной половины Римской империи христианство продолжало быстро распростра­няться, особенно в Северной и Во­сточной Европе Крещение народов сопровождалось появлением пере­водов Библии на новые языки

Самым ранним библейским переводом, сделанным в Англии, был перевод Псалтири, выполненный около 700 г Альдхельмом, еписко­пом города Шерборна на юге стра­ны Примерно в то же самое время в северной Англии великий исто­рик Беда Достопочтенный, видя, что малообразованные священники не могли читать латинскую Библию, тоже начал переводить Священное Писание на англо-сак­сонский Беда умер в 735 г , рабо­тая над переводом Евангелия от Иоанна К несчастью, ни его труд, ни перевод Альдхельма не сохра­нились

Переводчиком Библии был и ан­глийский король Альфред (871— 901 гг) Он подарил своему народу фрагменты книги Исход, Псалтирь и Деяния Апостолов на родном языке Образованные священники тоже нередко занимались перево­дом Писания

В Средние века было сделано множество переводов отдельных частей Библии на различные язы­ки, некоторые были стихотворны­ми Все эти переводы делались, как правило, для священнослужите­лей Сохранился сделанный в 758 году перевод Евангелия от Матфея на франкский (один из Древнегерманских языков) Самые ранние французские переводы датируются XII в , итальянские — XIV в Пер­вые переводы Библии на арабский появились, вероятно, в VIII в , хо­тя христианство существовало в Аравии уже в IV в


Старославянская Библия Средние века Предшественники Реформации