На главную
страницу

Учебные Материалы >> Стилистика русского языка.

Н. В. ЛАМЗИКОВА, Л. Г. НАСОНОВА. Упражнения по пунктуации

Глава: ОТВЕТЫ

ПОЯСНЕНИЯ  К  ТРЕНИРОВОЧНЫМ  ЗАДАНИЯМ

 

К заданию 7(2).

Сходство между определенно-личными и неопределенно-личными предложениями проявляется прежде всего в выражении сказуемого. Сравните эти предложения:

 

Определенно-личные предложения

Неопределенно-личные предложения

1.Томим тоскою вялой, то по лесам, то по лугу брожу (Н.).

2.  С тех пор уж и не палим из прокля­той пушки (П.).

3. Вон видишь ли через реку тот мост, куда наш путь лежит? (Кр ).

4 Расскажи мне, няня, про ваши ста­рые года (П.).

1. Чужую беду руками разведу, а к сво­ей ума не приложу (Пословица).

2.  Простим горячке юных лет и юный жар, и юный бред (П.).

3.     Слезами    горю    не    поможешь (Пословица).

4 Береги платье снову, а честь смолоду (Пословица).

 

Эти примеры показывают, что по форме сказуемого предло­жения каждой пары ничем не отличаются. Разница между ними только в значении. В определенно-личных предложениях (как свидетельствует само их название) действие совершается опре­деленным лицом (или группой лиц). На это указывает окончание глагола: брожу по лесам я, конкретное лицо, поэт; не палим из этих пушек мы, защитники крепости; видишь мост ты, конкрет­ный собеседник и т. д. В неопределенно-личных же предложениях действие приписывается не конкретному лицу, а каждому, т. е. неопределенному лицу: Чужую беду руками разведу— каждый это сделает, а не одно конкретное лицо (я); Слезами горю не помо­жешь—каждый не поможет; Береги платье снову... — каждый должен беречь, совет адресован всем.

 

К заданию 16 (3).                                                  

В соответствии с правилом, если однородные члены соединены повторяющимися союзами и, то запятая перед первым и не ста­вится. Следуя этому правилу, пишущие нередко в предложениях типа Листья в поле пожелтели, и кружатся, и летят (П.) ставят только одну запятую после слова кружатся. Между тем известно, что в предложениях с однородными членами, соединенными повторяющимися союзами, запятая ставится между однородными членами. Следовательно, в приведенном предложении нужно по­ставить запятую и после слова пожелтели.

В предложении же Простим горячке юных лет и юный жар, и юный бред (П.) с союза и начинается перечисление, запятая перед первым союзом и не ставится, так как и стоит не между однород­ными членами, а перед первым из них.

 

К заданию 20.

Обособляется причастный оборот, стоящий перед определяе­мым существительным, если он имеет добавочное обстоятельст­венное значение (причинное, условное, уступительное, времен­ное). Например: Привлеченные светом, бабочки прилетели и кружи­лись около фонаря (Акс); Снабженный в достаточном количестве патронами, отряд продержался бы еще несколько дней. В первом предложении причастный оборот привлеченные светом стоит перед определяемым словом бабочки, однако он обособляется, потому что имеет причинное значение. (Почему прилетели бабочки? Потому что они были привлечены светом.) Этот оборот связан не только с подлежащим, но и со всем предложением, то есть он одновременно играет роль определения и обстоятельства причины.

Во втором предложении причастный оборот относится к слову отряд и имеет добавочное условное значение. (Продержался бы при каком условии? Если бы был снабжен в достаточном коли­честве патронами.)

Обособляются также причастные обороты, относящиеся к лич­ному местоимению. Например: Пораженный страхом, я иду за ма­тушкой в спальню (П.). В этом случае определения, выраженные причастными оборотами, тоже могут иметь добавочное обстоя­тельственное значение: Лишенный книг, я стал вялым, ленивым... (М. Г.) (Я стал вялым почему? Потому что был лишен книг.) Причастный оборот может относиться к местоимениям и других разрядов.

Причастный оборот, стоящий после определяемого слова, не обособляется, если он входит в состав сказуемого. Например: Дети возвращались с катка разрумянившиеся от холода и веселья. Причастный оборот разрумянившиеся от холода и веселья стоит после определяемого существительного дети, но не обособляется, так как входит в состав сказуемого. (В этих случаях именительный падеж причастия может быть заменен творительным: возвраща­лись разрумянившимися от холода и веселья.)

Причастный оборот, входящий в состав сказуемого, не обосо­бляется даже в том случае, если определяемым, словом является личное местоимение. Например: Я возвращался по вечерам домой посиневший от холода, но счастливый (ср.: возвращался посинев­шим от холода, но счастливым).

 

К заданию 24.

В этом задании основное внимание обращено на обособление причастных оборотов, стоящих перед определяемым словом., Например, в первом предложении причастный оборот (опреде­ление) запорошенные снегом отделен от определяемого слова (подлежащего) сказуемым идут и идут (то же см. в предложениях 5 и 7). Во втором предложении причастные обороты относят­ся к личному местоимению (то же см. в предложениях 3, 4 и 8). В шестом предложении причастный оборот почти всегда заня­тый то службою, то чтением, то матросами, являясь определе­нием к подлежащему Володя, одновременно имеет значение об­стоятельства причины.

 

К заданию 32 (5).

Известно, что некоторые слова в зависимости от контекста могут употребляться то в качестве членов предложения (сказуе­мых, обстоятельств и др.), то в качестве вводных слов. Чтобы научиться различать вводные слова и члены предложения, необхо­димо сначала изучить группы вводных слов. Затем следует иметь в виду, что члены предложения не могут быть изъяты из состава предложения (оно или совсем разрушается, или становится неполным по смыслу). Изъятие же вводных слов не нарушает структуры предложения, хотя некоторые изменения в высказыва­нии происходят. Сравним ряд примеров.

1.  В результате быстрого таяния снега возможно наводнение. В мае, возможно, будут заморозки. Выделим главные члены в пер­вом случае: наводнение возможно (является возможным). Здесь слово возможносказуемое. Убрать его нельзя, так как предложе­ние становится бессмысленным. Во втором случае возможно — вводное слово. Без него структура предложения не нарушается, однако исчезает оттенок предположительности высказывания.

2. Мы с товарищем обо всем договорились, но он поступил совсем наоборот. Силы не убавлялись, а, наоборот, возрастали. В первом предложении наоборот является обстоятельством образа дейст­вия. Оно зависит от сказуемого поступил и поясняет его (поступил как?). Без этого обстоятельства предложение не имеет смысловой законченности. Во втором случае наоборот — вводное слово. Его можно изъять из состава предложения: силы не убавлялись, а возра­стали.

3. Поезд мчит меня к счастью. Дом мой находился, к счастью, неподалеку. В первом случае к счастью — обстоятельство места (мчит куда?). Без этого сочетания предложение возможно, но меня­ется его содержание. Во втором случае сочетание к счастью является вводным. К нему не может быть поставлен вопрос от сказуемого, оно не вносит ничего нового в содержание предложе­ния, а служит для выражения чувства говорящего в связи с сообще­нием.

 

К заданию 36.

Все предложения в этом упражнении даны для сопоставления. В одних случаях выделенные слова являются вводными, в дру­гих—они входят в состав сказуемого или представляют собой сказуемое. Поясним это на примерах.

1.  Казалось, что на плюще сидят сотни красных бабочек. Это сложноподчиненное предложение. Казалосьединственный член главного предложения, сказуемое. Доказательством того, что это не вводное слово, служит союз что, при помощи которого прида­точное изъяснительное (казалось что?) присоединяется к главному предложению.

2.  Казалось, его энергии хватит для того, чтобы разбудить тундру и расплавить вечную мерзлоту Заполярья. Предложение сложноподчиненное. Казалось - вводное слово в составе главного предложения. Его можно переставить: Его энергии, казалось, хва­тит для того, чтобы... И т. д.

 

К заданию 39 (2).

Для того чтобы правильно разобраться в структуре предложе­ния и решить, простое ли оно с однородными сказуемыми или сложное, надо найти главные члены предложения. Сравним два предложения: Через полчаса дверь отворилась, и Петр вышел (П.); Мы друг друга скоро поняли и сделались приятелями (Л.). Первое предложение сложносочиненное, в нем две пары главных членов: дверь отворилась, Петр вышел. Каждое сказуемое поясняет «свое» подлежащее и согласуется с ним.

Предложение Мы друг друга скоро поняли и сделались приятелями является простым с однородными сказуемыми, которые поясняют одно подлежащее и согласуются с ним в числе: Мы поняли и сдела­лись приятелями (второе сказуемое — составное именное).

Необходимо помнить, что в состав сложносочиненных предло­жений часто входят простые предложения с одним главным чле­ном (сказуемым), неопределенно-личные и безличные. В подоб­ных случаях сложносочиненные предложения нередко ошибочно рассматриваются как простые с однородными сказуемыми, по­этому, выделяя главные члены, всегда сначала следует установить, связаны ли сопоставляемые слова по смыслу и грамматически.

Сравним три предложения. Бидон пуст и стоит у самой стены. , Бидон пуст, и его поставили у самой стены. Бидон пуст, и тут уж ничего не поделаешь (Б. Горб.). Первое предложение простое: бидон — подлежащее, пуст и стоит — однородные сказуемые (пер­вое—составное именное, второе — глагольное). Они поясняют одно и то же подлежащее {пуст бидон и стоит у стены тоже би­дон) и согласуются с ним (пуст — в числе и роде, стоит — в числе и лице). Второе предложение — сложносочиненное и состоит из двух предложений: Бидон пуст и его поставили у самой стены. Сказуемое поставили не поясняет подлежащее бидон, оно обоз­начает действие неопределенных лиц (поставили они, кто-то по­ставил). Третье предложение тоже сложносочиненное. Вторая его часть — обобщенно-личное предложение.

 

К заданию 44 (3).

В сложноподчиненных предложениях с однородными прида­точными, связанными соединительными или разделительными союзами (и, или и др.), знаки ставятся так же, как и при однородных членах.                                                             

1.  Перед неповторяющимися союзами запятая не ставится: Получили известие, что Волга стала и что через нее потянулись обозы (Акс); Яков встал рано утром, когда солнце еще не палило и с моря веяло бодрой свежестью (М. Г.). Здесь второй подчинитель­ный союз опущен, но подразумевается.

2. Перед повторяющимися союзами запятая ставится: Он вспом­нил, как бегал еще ребенком к этой реке, и как часто встречался здесь со своими друзьями, и как весело проводили они здесь свободное от учебы время. После этого решится, будет ли он воевать, летать, жить, или ему будут вечно уступать место в трамвае и провожать его сочувственными взглядами (Б. Пол.). Во втором предложении два придаточных изъяснительных соединены повторяющимся разделительным союзом {ли ... или рассматривается как повторяю­щийся союз).

3.   Перед первым повторяющимся соединительным союзом запятая не ставится, если он стоит перед первым придаточным предложением. В этом случае придаточное не отделяется запятой от главного предложения: Войска шли на запад и когда светило солнце, и когда шел проливной дождь.

ДИКТАНТЫ ОТВЕТЫ ПРАВИЛЬНЫЕ   ОТВЕТЫ  К  КОНТРОЛЬНЫМ  ЗАДАНИЯМ