![]() |
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
В Орловской области почтили память автора первого полного перевода Ветхого Завета на русский язык преподобного Макария (Глухарева)24 сентября 2007
В орловском городе Болхове 20 сентября завершились торжества, посвященные 215-летию со дня рождения выдающегося деятеля Русской Православной Церкви, миссионера, настоятеля Троицкого Оптина монастыря Болхова преподобного архимандрита Макария (1792-1847). Он был канонизирован в 2000 году юбилейным Архиерейским Собором Русской Православной Церкви. Духовной и земной жизни святого была посвящена научная конференция «Свет Христов просвещает всех», которая прошла в областной публичной библиотеке им. Ивана Бунина и в городском Доме культуры Болхова. В ней приняли участие священнослужители, богословы из Алтайского края, Орловской, Московской, Костромской и Смоленской областей, а также крупнейших духовных учебных заведений Русской Православной Церкви. Утром в Свято-Преображенском храме архиепископ Орловский и Ливенский Паисий отслужил праздничный молебен в память о преподобном Макарии. Затем состоялся крестный ход вокруг Троицкого Оптина монастыря, настоятелем которого был архимандрит Макарий. Участники конференции, горожане, а также паломники из Санкт-Петербурга, Курска, Калуги, Брянска посетили и место захоронения архимандрита Макария в правом притворе монастырского храма. Как сказал секретарь Орловско-Ливенской епархии протоиерей Владимир Дорош, «последними словами святого Макария были: «Свет Христов просвещает всех». Насколько правдивы и проникновенны они, каким глубоким смыслом обладают, понимаем мы и спустя почти два столетия, склоняя головы перед настоящим посланником Божиим преподобным Макарием». Перевод Ветхого Завета архимандрита Макария был посмертно опубликован в журнале «Православное обозрение» (1860-1867) и использовался при работе над Синодальным переводом Библии. ИТАР-ТАСС/Патриархия.ru/klikovo.ru |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |